World Diabetes Day (WDD) is celebrated every year on November 14. Giornata mondiale del diabete (WDD) si celebra ogni anno il 14 novembre.The World Diabetes Day campaign is led by the International Diabetes Federation (IDF) and its member associations. La Giornata Mondiale del Diabete campagna è guidata dalla International Diabetes Federation (IDF) e le sue associazioni aderenti.It engages millions of people worldwide in diabetes advocacy and awareness. Esso coinvolge milioni di persone in tutto il mondo in difesa del diabete e di sensibilizzazione.World Diabetes Day was created in 1991 by the International Diabetes Federation and the World Health Organization in response to growing concerns about the escalating health threat that diabetes now poses. Giornata mondiale del diabete è stato creato nel 1991 dalla International Diabetes Federation e dall'Organizzazione mondiale della sanità in risposta alle crescenti preoccupazioni per la crescente minaccia la salute che il diabete pone ora.World Diabetes Day became an official United Nations Day in 2007 with the passage of United Nation Resolution 61/225. Giornata mondiale del diabete è diventato un funzionario Giornata delle Nazioni Unite nel 2007 con il passaggio delle Nazioni Unite la risoluzione 61/225.The campaign draws attention to issues of paramount importance to the diabetes world and keeps diabetes firmly in the public spotlight. La campagna richiama l'attenzione su questioni di fondamentale importanza per il mondo del diabete e mantiene saldamente il diabete al centro dell'attenzione pubblica.This year sees the first of a five-year campaign that will address the growing need for diabetes education and prevention programmes. Quest'anno vede la prima di una campagna di cinque anni, che affronterà il crescente bisogno di formazione e programmi di prevenzione del diabete.World Diabetes Day is a campaign that features a new theme chosen by the International Diabetes Federation each year to address issues facing the global diabetes community. Giornata Mondiale del Diabete è una campagna che dispone di un nuovo tema scelto dalla International Diabetes Federation ogni anno ad affrontare le questioni di fronte alla comunità mondiale del diabete.While the themed campaigns last the whole year, the day itself is celebrated on November 14, to mark the birthday of Frederick Banting who, along with Charles Best, first conceived the idea which led to the discovery of insulin in 1922. Mentre le campagne a tema scorso tutto l'anno, il giorno stesso si celebra il 14 novembre, per celebrare il compleanno di Frederick Banting che, insieme a Charles Best, in primo luogo l'idea che ha portato alla scoperta di insulina nel 1922.Diabetes Education and Prevention is the World Diabetes Day theme for the period 2009-2013. Educazione e prevenzione del diabete è il tema della Giornata Mondiale del Diabete per il periodo 2009-2013.The campaign slogan for 2009 is "Understand Diabetes and Take Control". Lo slogan della campagna per il 2009 è "Capire il diabete e prendere il controllo".Diabetes is difficult. Il diabete è difficile.The disease imposes life-long demands on the 250 million people now living with diabetes and their families. La malattia impone la vita richiede tempo per i 250 milioni di persone che ora vivono con il diabete e le loro famiglie.People with diabetes must deliver 95% of their own care, so it is of paramount importance that they receive ongoing, high-quality diabetes education that is tailored to their needs and delivered by skilled health professionals. Persone affette da diabete deve consegnare il 95% della loro propria cura, quindi è di fondamentale importanza che essi ricevono in corso, un insegnamento di alta qualità che il diabete è adeguato ai loro bisogni e forniti da operatori sanitari qualificati.In addition, IDF estimates that over 300 million people worldwide are at risk for type 2 diabetes.Type 2 diabetes can be prevented in the many cases by helping and encouraging those at risk to maintain a healthy weight and take regular exercise. Inoltre, IDF stima che oltre 300 milioni di persone in tutto il mondo sono a rischio di tipo 2 diabetes.Type 2 il diabete può essere evitato in molti casi perfino per aiutare e incoraggiare le persone a rischio di mantenere un peso sano e fare esercizio fisico regolare.The key messages for everyone are: I messaggi chiave per tutti sono:
Know the diabetes risks and know the warning signs Conoscere i rischi di diabete e di conoscere i segnali di allarme
Know how to respond to diabetes and who to turn to Sanno come rispondere al diabete e che a sua volta a
Know how to manage diabetes and take control Saper gestire il diabete e prendere il controllo
Where is it celebrated?Dove si celebra?
World Diabetes Day is celebrated worldwide by the over 200 member associations of the International Diabetes Federation in more than 160 countries, all Member States of the United Nations, as well as by other associations and organizations, companies, healthcare professionals and people living with diabetes and their families. Giornata Mondiale del Diabete si celebra in tutto il mondo da parte delle associazioni oltre 200 membri della International Diabetes Federation in oltre 160 paesi, tutti gli Stati membri delle Nazioni Unite, come pure da altre associazioni e organizzazioni, aziende, operatori sanitari e persone affette da diabete e le loro famiglie.
How is it marked?Come è segnato?
The global diabetes community including International Diabetes Federation member associations, diabetes organizations, NGOs, health departments, civil society, individuals and companies develop an extensive range of activities, tailored to a variety of groups. La comunità mondiale del diabete compreso International Diabetes Federation associazioni aderenti, le organizzazioni del diabete, delle ONG, dipartimenti di salute, la società civile, cittadini e alle imprese di sviluppare una vasta gamma di attività, su misura per una varietà di gruppi.Activities organized each year include: Attività organizzate ogni anno sono:
Radio and television programmes Programmi radiofonici e televisivi
Sports events Eventi sportivi
Free screenings for diabetes and its complications Proiezioni gratuite per il diabete e le sue complicanze
Public information meetings Incontri pubblici di informazione
Poster and leaflet campaigns Poster e campagne foglio
Diabetes workshops and exhibitions Diabete workshop e mostre
Press conferences Conferenze stampa
Newspaper and magazine articles Giornali e riviste articoli
Events for children and adolescents Eventi per bambini e adolescenti
Monument lightings Monumento lightings
Human blue circles Human cerchi blu
Walks Passeggiate
Runs Piste
Cycle Race Cycle Race
Political Events Eventi politici
Is there a theme?C'è un tema?
Each year World Diabetes Day is centred on a theme related to diabetes. Ogni anno, Giornata mondiale del diabete è incentrata su un tema in relazione al diabete.Topics covered in the past have included diabetes and human rights, diabetes and lifestyle, and the costs of diabetes. Gli argomenti trattati in passato hanno incluso il diabete e dei diritti umani, il diabete e stili di vita, ed i costi del diabete.Recent themes include: Temi più recenti comprendono:2005: Diabetes and Foot Care 2005: Diabete e Foot Care 2006: Diabetes in the Disadvantaged and the Vulnerable 2006: Il diabete in persone svantaggiate e vulnerabili 2007-2008: Diabetes in Children and Adolescents 2007-2008: Diabete in bambini e adolescenti 2009-2013: Diabetes Education and Prevention 2009-2013: educazione e prevenzione del diabete
The World Diabetes Day logoIl logo Giornata Mondiale del Diabete
The World Diabetes Day logo is the blue circle - the global symbol for diabetes which was developed as part of the Unite for Diabetes awareness campaign. Il logo Giornata mondiale del diabete è il cerchio blu - il simbolo mondiale del diabete che è stato sviluppato come parte della campagna di sensibilizzazione "Uniti per il diabete.The logo was adopted in 2007 to mark the passage of the United Nations World Diabetes Day Resolution. Il logo è stato adottato nel 2007 per celebrare il passaggio delle Nazioni Unite Giornata Mondiale del Diabete risoluzione.The significance of the blue circle symbol is overwhelmingly positive. Il significato del simbolo cerchio blu è stato incredibilmente positivo.Across cultures, the circle symbolizes life and health. Tra le culture, il cerchio simboleggia la vita e la salute.The colour blue reflects the sky that unites all nations and is the colour of the United Nations flag. Il colore blu riflette il cielo che unisce tutte le nazioni ed è il colore della bandiera delle Nazioni Unite.The blue circle signifies the unity of the global diabetes community in response to the diabetes pandemic. Il cerchio blu indica l'unità della comunità mondiale del diabete, in risposta alla pandemia del diabete.