Farmacia del Moro in Orvieto Dr. Andrea Bonifazi hereby communicates, in conformity with
"Legislative Decree 30 June 2003 n. 196", that personal data, provided in any way,
shall be processed in accordance with Legislative Decree 196/2003.
These data shall remain available to the consumer for verification, modification
(by entering one's personal file on the internet site) or deletion
(by sending a written request to Farmacia del Moro Dr. Andrea Bonifazi
Corso Cavour, 89 05018 Orvieto TR) and for exercising any other right provided
for by articles 7, 8 and 9 of Legislative Decree 30 June 2003 n. 196.
The data are entered into a client data archive upon placing the first order or
upon registration, an identification code and a password are assigned which must
be kept for subsequent operations.
In reference to these data, Farmacia del Moro communicates that:
the collection of these data is necessary to dispatch orders of products or
to supply services (in this case the refusal of the holder would make it impossible to
dispatch an order or access the service);
the client's data shall be processed in written form and on electronic devices,
magnetic media, and on paper; data will be processed in relation to contractual needs,
including payment and delivery of the products ordered, to fulfill obligations
provided for by the law or laid out by the Authorities and, by explicit authorization,
for the purposes of commercial and interactive promotional information and for market
research;
the client's data can be viewed by the employees of Farmacia del Moro;
the client's data will not be disseminated or communicated to third parties,
with the exception of the necessary or functional subjects for the purposes of carrying
out the activity of Farmacia del Moro: banks and credit institutions for the payments,
consignors for the transportation, when indicated by the client, third parties who
provide activities and services necessary for the execution of the services requested
by the client;
the client's data, unless otherwise indicated by the client, shall also be
communicated to the person to whom the client decided to send one or more products
through Farmacia del Moro, or whose address was used as the destination for products
purchased for other clients. This communication is carried out for the purpose of not
generating mistrust in the person who receives an anonymous package, and therefore for
reasons of complete transparency.
The Data Controller and Data Processor is Dott. Andrea Bonifazi
Corso Cavour, 89 05018 Orvieto TR Italy
Tel. +39 0763 344100 privacy@farmaciadelmoro.it
Legislative Decree 30 June 2003, n.196 7 Right to Access Personal Data and Other Rights.
1. A data subject shall have the right to obtain confirmation as to whether
or not personal data concerning him exist, regardless of their being already recorded,
and communication of such data in intelligible form.
2. A data subject shall have the right to be informed:
a) of the source of the personal data;
b) of the purposes and methods of the processing;
c) of the logic applied to the processing, if the latter is carried out with the help
of electronic means;
d) of the identification data concerning data controller, data processors and the
representative designated as per Section 5(2);
e) of the entities or categories of entity to whom or which the personal data may be
communicated and who or which may get to know said data in their capacity as designated
representative(s) in the State's territory, data processors(s), or person(s) in charge
of the processing.
3. A data subject shall have the right to obtain:
a) updating, rectification or, where interested therein, the integration of the data;
b) erasure, anonymization, or blocking of data that have been processed unlawfully,
including data whose retention is unnecessary for the purposes for which they have been
collected or subsequently processed;
c) certification to the effect that the operations as per letters a) and b) have been
notified, as also related to their contents, to the entities to whom or which the
data were communicated or disseminated, unless this requirement proves impossible or
involves a manifestly disproportionate effort compared with the right that is
to be protected.
4. A data subject shall have the right to object, in whole or in part,
a) on legitimate grounds, to the processing of personal data concerning him/her,
even though they are relevant to the purpose of the collection;
b) to the processing of personal data concerning him/her, where it is carried out for
the purpose of sending advertising material or direct selling or else for the performance
of market or commercial communication surveys.
8 Exercise of Rights.
1. The rights referred to in Section 7 may be exercised by making a request to the
data controller or processor without formalities, also by the agency of a person in
charge of the processing. A suitable response shall be provided to said request
without delay.
2. The rights referred to in Section 7 may not be exercised by making a request to the
data controller or processor, or else by lodging a complaint in pursuance of
Section 145, if the personal data are processed:
a) pursuant to the provisions of decree-law n. 143 of 3 May 1991, as converted, with
amendments, into Act no. 197 of 5 July 1991 and subsequently amended, concerning
money laundering;
b) pursuant to the provisions of decree-law no. 419 of 31 December 1991, as converted,
with amendments, into Act. No. 172 of 18 February 1992 and subsequently amended,
concerning support for victims of extortion;
c) by parliamentary Inquiry Committees set up as per Article 82 of the Constitution;
d) by a public body other than a profit-seeking public body, where this is expressly
required by a law for the purposes exclusively related to currency and financial policy,
the system of payments, control of brokers and credit and financial markets and
protection of their stability;
e) in pursuance of Section 24(1), letter (f), as regards the period during which
performance of the investigations by defense counsel or establishment of the legal
claim might be actually and concretely prejudiced;
f) by providers of publicly available electronic communications services in respect of
incoming phone calls, unless this may be actually and concretely prejudicial to
performance of the investigations by defense counsel as per Act no. 397 of 7
December 2000;
g) for reasons of justice by judicial authorities at all levels and of all instances as
well as by the Higher Council of the Judiciary or other self-regulatory bodies,
or else by the Ministry of Justice;
h) in pursuance of Section 53, without prejudice to Act no. 121 of 1 April 1981.
3. In the cases referred to in paragraph 2, letters a) b) d) e) and f), the Garante,
also following a report submitted by the data subject, shall act as per Sections 157,
158, 159; in the cases referred to in letters c) , g) and h) of said paragraph,
the Garante shall act as per Section 160.
4. Exercise of the rights referred to in Section 7 may be permitted with regard to
data of non-objective character on condition that it does not concern rectification of
or additions to personal evaluation data in connection with judgments, opinions and
other types of subjective assessment, or else the specification of policies to be
implemented or decision-making activities by the data controller.
9 Mechanisms to Exercise Rights.
1. The request addressed to the data controller or processor may also be conveyed by
means of a registered letter, facsimile or e-mail. The Garante may specify other suitable
arrangements with regard to new technological solutions. If the request is related to
exercise of the rights referred to in Section 7(1) and (2), it may also be made
verbally; in this case, it will be written down in summary fashion by either a
person in charge of the processing or the data processor.
2. The data subject may grant, in writing, power of attorney or representation to
natural persons, bodies, associations or organizations in connections with exercise
of the rights as per Section 7. The data subject may also be assisted by a person of
his/her choice.
3. The rights as per Section 7, where related to the personal data concerning a
deceased, may be exercised by any entity that is interested therein or else acts
to protect a data subject or for family-related reasons deserving protection.
4. The data subject's identity shall be verified on the basis of suitable information,
also by means of available records or documents or by producing or attaching a copy of
an identity document. The person acting on instructions from the data subject
must produce or attach a copy of either the proxy or the letter of attorney,
which shall have been undersigned by the data subject in the presence of a person in
charge of the processing or else shall bear the data subject’s signature and be
produced jointly with a copy of an ID document from the data subject, which shall not
have to be certified true pursuant to the law. If the data subject is a legal person,
a body or association, the relevant request shall be made by the natural person that is
legally authorized thereto based on the relevant regulations or articles
of association.
5. The request referred to in Section 7(1) and (2) may be worded freely without any
constraints and may be renewed at intervals of not less than ninety days, unless there are
well-grounded reasons.